Waar het vandaan kwam? Géén idee! Ineens was die zin er, uit een oud liedje. Onder de douche. In elk geval ging het over iemand die een ezel aan zijn hand had. En Sicilia ofzo...
Na het aankleden was de ezel al gauw gevonden. ZHij bleek aan de hand te lopen van een boer uit Zwitserland. En het was Cecilia. Bij die naam komt van alles bovendrijven.
Ik vond in eerste instantie één couplet, op verschillende plaatsen. Toen vond ik andere versies op SeniorPlaza en een site over Herman van Veen. Deze beide bronnen leverden 13 coupletten, met kleine tekstvariaties. Youtube heeft een leuke video, waarin het lied wordt gezongen en meegespeeld door een kinderkoor uit Wommelgem, een plaats en gemeente in de provincie Antwerpen. Niet ver van Marja dus.
Dat koor is onderdeel van een "korenfamilie", Caloroso, dat ook op Facebook zit. Voor het kinderkoor is de tekst ingekort tot acht coupletten. Tja, het kreeg bij mij nu al een beetje het Potje met vet-effect (een liedje dat we veel zongen tijdens de lange wandelingen op Schiermonnikoog, toen ik als "bleekneusje" in koloniehuis Elim verbleef) bij het vergelijken van de tekstvarianten.
Daar kwam een boer uit Zwitserland
Daar kwam een boer uit Zwitserland
Kadee, kadolleke kada
En die had een ezel aan zijn hand
Laberdi, laberda, laberdonia
En die had een ezel aan zijn hand
Cecilia
Waarop dat lei een witte doek
Kadee, kadolleke kada
Hij sprak: wat zal ik daarmee doen
Laberdi, laberda, laberdonia
Hij sprak: wat zal ik daarmee doen
Cecilia
Snijerke, sprak hij, snijerke fijn
Kadee, kadolleke kada
Wilt gij mij maken een kedelijn
Laberdi, laberda, laberdonia
Wilt gij mij maken een kedelijn
Cecilia
En toen die kedelijn was gedaan
Kadee, kadolleke kada
Toen ging hij voor zijn vrouwke staan
Laberdi, laberda, laberdonia
Toen ging hij voor zijn vrouwke staan
Cecilia
Vrouwke, sprak hij, vrouwke fijn
Kadee, kadolleke kada
Zeg mij: hoe staat die kedelijn
Laberdi, laberda, laberdonia
Zeg mij: hoe staat die kedelijn
Cecilia
Die kedelijn die staat jou niks goê
Kadee, kadolleke kada
Ge hebt een lijf gelijk een koe
Laberdi, laberda, laberdonia
Ge hebt een lijf gelijk een koe
Cecilia
Heb ik een lijf gelijk een koe
Kadee, kadolleke kada
Dan ga 'k weer naar die snijer toe
Laberdi, laberda, laberdonia
Dan ga 'k weer naar die snijder toe
Cecilia
De boer die pakt zijn stok al gauw
Kadee, kadolleke kada
En waar hij sloeg kwam niet zo nauw
Laberdi, laberda, laberdonia
En waar hij sloeg kwam niet zo nauw
Cecilia
Daar kwam een boer uit Zwitserland
Kadee, kadolleke kada
En die had een ezel aan zijn hand
Laberdi, laberda, laberdonia
En die had een ezel aan zijn hand
Cecilia
Waarop dat lei een witte doek
Kadee, kadolleke kada
Hij sprak: wat zal ik daarmee doen
Laberdi, laberda, laberdonia
Hij sprak: wat zal ik daarmee doen
Cecilia
Snijerke, sprak hij, snijerke fijn
Kadee, kadolleke kada
Wilt gij mij maken een kedelijn
Laberdi, laberda, laberdonia
Wilt gij mij maken een kedelijn
Cecilia
En toen die kedelijn was gedaan
Kadee, kadolleke kada
Toen ging hij voor zijn vrouwke staan
Laberdi, laberda, laberdonia
Toen ging hij voor zijn vrouwke staan
Cecilia
Vrouwke, sprak hij, vrouwke fijn
Kadee, kadolleke kada
Zeg mij: hoe staat die kedelijn
Laberdi, laberda, laberdonia
Zeg mij: hoe staat die kedelijn
Cecilia
Die kedelijn die staat jou niks goê
Kadee, kadolleke kada
Ge hebt een lijf gelijk een koe
Laberdi, laberda, laberdonia
Ge hebt een lijf gelijk een koe
Cecilia
Heb ik een lijf gelijk een koe
Kadee, kadolleke kada
Dan ga 'k weer naar die snijer toe
Laberdi, laberda, laberdonia
Dan ga 'k weer naar die snijder toe
Cecilia
De boer die pakt zijn stok al gauw
Kadee, kadolleke kada
En waar hij sloeg kwam niet zo nauw
Laberdi, laberda, laberdonia
En waar hij sloeg kwam niet zo nauw
Cecilia
Kinderkoor Caloroso - Daar kwam een boer uit Zwitserland:
Als ik de naam Cecilia hoor of lees, hoor ik onvermijdelijk Simon and Garfunkel., die song uit 1970, van dat "werelderfgoed"-album Bridge Over Troubled Water (nl).
Simon and Garfunkel - Cecilia (Live 2008):
Onder de Primaire heiligen, de eerste christelijke heiligen, bevond zich ook een Cecilia. Deze heiligen, allen vrouw, zijn op één na allemaal de marteldood gestorven omwille van de christenvervolgingen. Tja, zo leer je als protestants opgevoede knul op je oude dag nog wat via de Zwijmelarij...
Wikipedia: Volgens de legende kwam ze uit een Romeinse voorname familie. Ze zou zeer jong zijn gedwongen te huwen met iemand uit een andere Romeinse adellijke familie. Ze vond troost in de muziek en stierf de marteldood omstreeks 230.
Als beschermheilige van muziek, instrumentenmakers en zangers, zal Sint Cecilia (22 november) best wat incasseringsvermogen moeten hebben, want het is niet alleen kerkmuziek wat er klinkt, het kan er behoorlijk pittig aan toe gaan!
Foo Fighters - Saint Cecilia:
Als je zoekt op Youtube met de naam Cecilia vind je heel veel artiesten met die naam. Ik hou me bij iemand die ook over ene Cecilia zingt, een oude bekende. In Nederland, zijn geboorteland, is hij minder bekend dan in Zweden, waarheen het gezin emigreerde toen hij 12 was.
Cornelis Vreeswijk (en) wordt in Zweden beschouwd als een van de belangrijkste troubadours. Ook 30 jaar na zijn dood leeft zijn muziek nog voort. In Stockholm is een Cornelis Vreeswijk Museum. Er is daar een Cornelis Vreeswijk Stichting, een jaarlijks muziekfestival, een Vreeswijk cultuurprijs en een Nationale Cornelisdag.
In Zweden kwam zijn eerste plaat uit in 1964. In Nederland in 1966, maar zijn doorbraak kwam hier pas in 1972. In Nederland is er een Cornelis Vreeswijk Genootschap, met ook een aantal relevante weblinks. Op Youtube heeft het Cornelis Vreeswijk Genootschap een eigen kanaal.
In IJmuiden, zijn geboorteplaats, staat een borstbeeld van Vreeswijk.
In 1987 overleed Cornelis Vreeswijk aan leverkanker op 50 jarige leeftijd. Hij hield van de liefde, een pijpje en veel drank. Hij liet een omvangrijk oeuvre na.
Zijn teksten zijn maatschappijkritisch, doorspekt met de nodige dosis sarcasme en humor. Dat leverde hem een trouwe schare fans op, maar ook stevige kritiek. In Nederland werd hij vooral bekend van liedjes als "Veronica" en "De Nozem En De Non".
"Veronica" is in ZOZ-94 geplaatst door Albert en Mara, en dat is het enige nummer van Cornelis Vreeswijk in het Zwijmeloverzicht...! Dat moet anders!
Cornelis Vreeswijk - De nozem en de non (originele versie; 1966):
Terug naar Cecilia, nu door Cornelis Vreeswijk. Het gaat niet over een heilige, en niet over een gedwongen huwelijk. Ter ere van Cornelis Vreeswijk heeft de stad Stockholm een park naar hem genoemd, waar de Katarinavägen overgaat in de Renstiernas gata in het stadsdeel Södermalm. Daar staat het beeld Cornelis and Cecilia, gemaakt door Bitte Jonason Åkerlund.
De oorspronkelijke uitvoering van het lied is in het Zweeds: Cornelis Vreeswijk - Sv orginalversion av Cecilia Lind, Balladen om Fredrik Åkare och den söta fröken Cecilia Lind, met een Engelse vertaling onder "Meer weergeven".
Ik vond een Nederlandse uitvoering, wie dat wil kan hier meelezen.
Cornelis Vreeswijk - Cecilia Lind:
1Vandaag maakte in 2013 een reportage over Cornelis Vreeswijk en Cornelisdagen in Stockholm. Met optredens van De Andersons en Jack Vreeswijk en een interview met Rutger Vahl in IJmuiden.
Weer een gevarieerd en toch samenhangend blog, hoe krijg je het elke week voor elkaar?
BeantwoordenVerwijderenEn ja met jouw 'cicilia' bracht je me gelijk terug naar afgelopen dinsdagavond... ik schreef er ook over.. http://melodymusic.nl/the-simon-garfunkel-story/ ... specifiek dit nummer dat in jeans 25 zat en waar ik iedere keer enorm van genoot met kippenvel, dus dat kwam dinsdagavond ok weer volop omhoog.
Fijn weekend voor jullie.
Alweer zo'n bijzondere verzameling. Jij moet daar uren aan bezig zijn geweest. Onwijs bedankt.
BeantwoordenVerwijderenMooie Meander van songs en gedachtensprongen. Fijn die laatste songs van Cornelis Vreeswijk.
BeantwoordenVerwijderenOh wat heerlijk. Geweldig. Het lied van die boer ken ik nog helemaal uit mijn hoofd.
BeantwoordenVerwijderenVeel genoten van Vreeswijk en nu hier bij jou. Dank je wel
Ha, laberdi, laberda, laberdonia :-) zalige tekst, dank om delen, Dwarsbongel !
BeantwoordenVerwijderenDe nozem en de non... Ik heb er nooit meer aan gedacht, dus daarom erg leuk het weer eens te kunnen horen. Maar kadolleke kada....nee, daar heb ik nooit zo veel mee gehad. Sorry.
BeantwoordenVerwijderenDe heilige Cicilia... ik ga een huis-altaartje voor haar oprichten :-).
BeantwoordenVerwijderenIk was het zwijmeloverzicht aan het bekijken en vroeg me af hoe je bij de Foo Fighters terecht was gekomen :-).
Vandaar dat ik hier even kom neuzen.
@Natasja: bijna een jaar later, maar evengoed welkom!
BeantwoordenVerwijderen